
翘首期盼已久的SMAP上海开演唱会终于敲定了,10月9日、10日在上海体育场举行的“We are SMAP! ”。这绝对是SMAP迷,木村迷的绝佳视听盛宴,今天就让我们抢先聆听“We are SMAP”,精彩尽请期待。
《We are SMAP》是日本国民偶像组合SMAP时隔两年发行的第19张原创专辑。据公信榜的预计,截止8月2日止,SMAP的新专辑会以18万张的销售量稳坐首位。
这也是SMAP继03年发行的专辑《SMAP 016/MIf》以来连续5张作品,总共11张作品夺得公信榜冠军。新碟除了聚集各路音乐名人,如久石让、小室哲哉等人外,还有之前与台湾性感女神林志玲合作的新曲《悄悄地紧紧地》。
《We are SMAP》视频抢先看
中日对照歌词
奇跡みたいな空が燃えてた。
如同奇迹一般 天空燃烧了起来
僕らはまだ、出会ったばかり。
我们才 刚刚遇见
一番、白く、輝いてる石を。見つけることを、競争してた。
就为了找寻最洁白,最耀眼的石头而一路竞争过来。
未来の知らない国の、小さな五人の子供へ。この冒険を繋げよう。
致未来未知的国度中的,五个小小的小孩子:去接受这个冒险吧!
エンジンは、好奇心さ。科学でもなくて。
引擎是,好奇心。而不是科学。
笑い声。歌の音。魔法のエネルギーさ。
是笑声,歌声。魔法的能量。
あの日飛べた空の、高さよりも高く。
比那天展翅飞过的天空,还要高。
「飛べるよ」ってキミが、言ったんだ!ボクを見て。
你看着我说“可以翱翔的哦!”
オレンジ色、嘘みたいな空で。一つの星が、こっち見てた。
橙色的,虚幻一样的天空中,一颗星星,看着这边。
キミの見つけた石が 一番似てて。僕らはそれを勲章にした。
你找到的石头,是最像的。我们就把它当做勋章一样。
地球を彩る羽を。ナイフの代わりに持とう。そして冒険を続けよう。
将为地球增色的羽毛代替小刀握住,然后继续冒险吧!
歩こうか。怖くても、口笛を吹いて。
要前行吗?虽然害怕,还是吹响哨子。
優しさは 才能と、キミを見たから知った。
看见了你之后,我才明白,温柔是种才能。
あの日行けた場所の、遠くよりも遠く。
比那天足迹踏过的地方,还要远。
「行けるよ」ってキミが言ったんだ!何度も。
你好几次对我说“可以的去的哦!”
歴史は僕らの思い出。見つめて苦しくなっても。
历史是我们的回忆。即使是凝视着会使我们越来越痛苦。
きっと「誇り」を渡すと 約束しよう。
我们约定,一定会跨过“辉煌”。
先へ…繋ぐのは、物語。権利でもなくて。
然后再向前……联系我们的是,故事。不是权利。
キミの声。笑い声。無限のエネルギーさ。
是你的声音,笑声。无限的能量。
繋ぐのは、物語。権利でもなくて。
联系我们的是,故事。不是权利。
キミの声。笑い声。無限のエネルギーさ。
是你的声音,笑声。无限的能量。


